Случайно в Японии встретить гейшу (ч.1)

2 марта 2010 в Азия, Япония

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Япония никогда не стояла в списке стран, куда я хотел бы поехать в первую очередь, и вдруг …,  заманчивое предложение на сайте TBG-Brand посетить Владивосток, Корею и Японию за один присест и приемлемые деньги, резко изменило мои планы. Проблема состояла в том, что лететь надо было 4 января, а из Хельсинки я прилетал лишь вечером 3 – это очень маленький интервал для изменчивой зимней погоды, плюс проблемы с японской визой, которую надо получать только лично в Японском посольстве. Как ни странно, все трудности остались позади, и холодным московским вечером я отправился в Ш-3 – новый Аэрофлотовский терминал. Трафик небольшой, а автобус тащится едва-едва, да еще перед Ш-2 пробка образовалась. Смотрю на часы – батюшки!, я же элементарно опаздываю, бросаю автобус, отчаянно скользя по обледенелой дороге с чемоданом в руках, пробегаю всю пробку и ловлю частника – «Мужик, гони!». Однако, случилось страшное – впервые в жизни я опоздал на регистрацию, случай уникальный, ведь сколько раз сам инструктировал туристов, ругал опоздавших ротозеев, а тут сам наступил на эти грабли. Судорожные метания между служащими в поисках той самой главной Марьиваны, которая допустит меня к регистрации, дали результат – меня все же пустили на посадку, а между тем, самолет вылетел с опозданием – и зачем меня кошмарили? От ночного перелета остались только приятные впечатления — Аэрофлот удивил безмерно: на внутреннем рейсе до Владивостока великолепный сервис, улыбчивые стюардессы, отличное питание и широкий выбор фильмов, даже на международных рейсах я давно не видел такого.

 ВЛАДИВОСТОК Итак, почти через 9 часов после взлета приступаем к посадке, под крылом простирается сплошное белое одеяло — вся земля засыпана искристым белым снегом. От старенького аэропорта образца 70 г.г. до Владивостока, разбросанного по сопкам вокруг Амурского залива и Золотого Рога, чуть меньше часа езды. На улицах большие сугробы и сильный ветер, мгновенно пробирающий до костей. По сравнению с Москвой, город выглядит очень скромно и немного запущенно – хаотичная застройка, дома без ремонта, нового строительства почти нет. Дороги ухабистые, рельеф сильно пересеченный, крутые спуски сменяются резкими подъемами, по ним бегает множество праворульных машин, в час пик – километровые пробки.

 Мелководный Амурский залив полностью скован толстым льдом, я с удовольствием походил по нему – когда еще получиться побродить по морю, аки посуху? Такой простор открывается вокруг – белоснежная ледяная пустыня простирается на многие километры, только сдувает со льда быстро – ветродуй как в аэродинамической трубе. В самом городе есть что посмотреть: центральная площадь с ледяными фигурами и большой ледяной горкой, выстроенной у подножия памятника революционерам, заваленный снегом местный Арбат – ул. Фокина. Настоящая подводная лодка стоит на Корабельной набережной, церковь, соседствует с вечным огнем, морской и ж/д вокзалы прижатые друг к другу, смотровая площадка над бухтой Золотой Рог, опоры моста, строящегося через бухту — летом все это смотрится наверняка лучше, но и зимой тоже дает хорошее представление о столице Приморья. На самом берегу Амурского залива сиротливо стоят два павильона рыбного рынка  — покупателей нет, товара тоже небогато: кальмары сушеные, рыба копченая, креветки, медведки и крабы, ну и конечно икра. Цены на все выше, чем в Москве, за исключением красной икры, странно это, ведь океан рядом – черпай из него и продавай задешево, но, как говорят, все уходит за рубеж. Мой отель Hundai – самый лучший в городе, только спать очень трудно — 7 часов разницы дают себя знать.

ВЛАДИВОСТОК-КОРЕЯ-ЯПОНИЯ На следующий день по шаткому трапу взбираюсь на борт парома Eastern Dream компании DBS Cruise Ferry, который через пару суток должен доставить нас в Японию — по сравнению с Силья лайн, это совсем небольшая посудина с панамским флагом и корейской командой. Три жилых палубы, ресторан, вечерний бар, минишоп, дьютифри и платный Интернет – вот и все развлечения. Экономтуристов размещают в каютах на 8-12-16 и даже 128 мест. Часть кают – это просто татами с матрасиками, на которых вперемешку спят мужчины и женщины, другие каюты поцивильнее – в них есть двухъярусные шконки за занавесками, все ж какая-то иллюзия уединения. Условия спартанские и без изысков – общие туалеты, на выдачу полотенец, тапок и халатов рассчитывать не стоит, зато ужины – это настоящий праздник живота. Выбор, как в лучших домах – семга, осьминоги, мидии, устрицы и множество других, не менее вкусных блюд, и все это обжорство «анлимитед» всего за 10$. Платить можно вонами, иенами и долларами, только рубли не принимают.

 Поначалу все пассажиры увлеченно бегают по кораблю, исследуя его закоулки, особенно хороши верхние открытые палубы – нос и корма теплохода покрыты толстым слоем морского льда – говорят, что до нас был шторм, во время которого огромные волны захлестывали корабль «с головой». На палубах очень скользко – многие падают, а сам лед очень соленый: чуть прикоснулся, а перчатки белые. Зрелище полностью обледеневших поручней, якорных цепей, лебедок и даже канатов совершенно нереальное, как будто попал в фантастическое ледяное царство. Сверху отлично виден весь город и порт, заставленный большими и маленькими судами, впереди по курсу о. Русский, вокруг него море сковано льдом. Отход с 2х часовым опозданием проходит буднично и деловито – басовитый гудок разорвал портовую скуку, и одинокая пограничная будка начала медленно удаляться вместе с причалом и зданием морвокзала, а одинокий катер сопроводил нас до выхода из порта и – здравствуй открытое море! Пассажиров довольно много – простые приморцы едут кататься на лыжах в Корею, здесь это модное развлечение. Делать особенно на борту нечего, за исключением Интернета по 2$/час, даже присесть негде — стульев всего два, поэтому прямой путь в ресторан, тем более, что повод есть – завтра Рождество.

 Обильный и вкусный стол вместе с алкоголем творит чудеса – пару часов назад   мы были еще незнакомы, а сейчас вместе с членом нашей тургруппы – Сашей, уже бежим за второй бутылкой в дьюти фри. Тост за отъезд, тост за корабль, тост «за тех, кто в море» — хорошо плывем уже 4й час! Внезапно ожившее корабельное радио прохрипело: корабль возвращается во Владик, немая сцена – не ждали! Оказывается, у пассажира-корейца обширный инсульт, капитан решил вернуться – наивный, он думал, что там будут хорошо лечить бедолагу. Далее, все как в фильмах про МЧС – резкий разворот, остановка на рейде в ледяных полях рядом с Русским островом, носилки с больным, катер с санитарами и повторное отплытие в Корею.

Посиделки затянулись до раннего утра, пробуждение было тяжелым – кто-то направил мне в лицо мощный прожектор – садисты. При внимательном рассмотрении, прожектор превратился в иллюминатор, через который изо всех сил светило ослепительно яркое солнце. Контраст со вчерашним сумрачным и вьюжным Владиком был разительным.  Все пассажиры высыпали на обледенелые палубы, которые начали потихоньку оттаивать под скупым зимним солнышком, и стали любоваться видами бескрайнего Японского моря, по которому, как диковинные мускулы, перекатывались тугие темно-синие валы, увенчанные крошечными пенными «гривами». Ближе к Корее наш корабль нагнал косяк дельфинов, почти до самого порта Донхэ они развлекали нас своими проделками – всего второй раз в жизни я видел такую большую стаю дельфинов. Качки почти нет, но почему-то волны с огромной силой обрушиваются на волноломы, поднимая тучи брызг. С огромным опозданием вошли в порт – увы, вопрос о выходе в город даже не рассматривался, поэтому диковинные южнокорейские иероглифы пришлось рассматривать с борта теплохода. Всего полтора часа стоянки, и мы опять в море: пассажиров на борту осталось совсем немного, почти все сошли в Корее — желающих плыть двое суток до Японии не так много, несмотря на дешевизну проезда (самолет Владик-Осака обходится около 1000$, а паром до Сакаименато всего 400$).

 Очередной вечер вновь застает нас в привычном ресторане, и все идет своим чередом, пока внезапно корабль резко не заваливается на левый бок. Все столы неожиданно накреняются, и тарелки, до этого смирно стоящие на своих местах, как будто оживают – с большой скоростью они шустро летят на пол. Еще секунду назад спокойное судно мгновенно превратилось в корабль летающих тарелок! Кое-что удалось поймать, но не все: супы полностью выплеснулись, а часть закусок в беспорядке валяется на столах и на полу. Все кто шел с раздачи, тоже запустили свои тарелки в короткий полет, и теперь озадаченно смотрят на кучки еды у себя под ногами.

Так мы познакомились с настоящей качкой – корабль стал энергично крениться с борта на борт, иногда для разнообразия тяжело переваливаясь с носа на корму. Засуетились официанты, скисли пассажиры и быстро потянулись на ресепшн за таблетками от качки, в этот вечер я их больше не видел. За несколько минут ресторан опустел, и только десяток самых стойких продолжили пиршество, крепко придерживая свои тарелки, и с удивлением поглядывая на стены и пол, исполняющие диковинный танец волн. Сидеть в качку хорошо, идти чуть хуже – мотает по коридору так, что при каждом крене тормозишь об стены. Спать тоже не очень комфортно – кажется, что тебя засунули в большую бетономешалку и там потихоньку проворачивают. От скуки решил взглянуть в иллюминатор: в ночной темноте строго параллельно нашему курсу в полном молчании летит большая стая чаек. Они сопровождали  нас несколько часов, чего им было надо так далеко от берега? Зрелище сотни птиц, зловеще парящих рядом с бортом, вызывала смутную тревогу, но мысли о Титанике я упорно гнал от себя, ведь айсбергов здесь не бывает.  

 ЯПОНИЯ. САКАИМИНАТО Неужели наше плавание подходит к концу? На горизонте побережье острова Хонсю — это хорошо, но снег с дождем, щедро летящие с неба – это плохо. Порт Сакаиминато, в который мы направляемся,  расположен в очень узком заливе: с одной стороны возвышаются заснеженные сопки, с другой стороны вереница причалов. Японцы на берегу лютуют – визу у каждого исследуют как под микроскопом, затем сканируют отпечатки пальцев, а напоследок тотальный таможенный досмотр. Я сдуру взял у соседа два блока сигарет для проноса через границу, потом весь извелся, а вдруг наркоту подсунули? — не доведет до добра моя доброта. Стою перед таможенником, внутри дрожу, но докладываю бодро – водка, сигареты, личные вещи, фото и видео. Японец улыбается так сердечно, а что у него за душой – поди, узнай?, ведь в моем чемодане он роется с большим рвением. Устроил мне допрос с пристрастием, а у меня ведь, из-за недостатка времени, бизнес-виза была оформлена, вместо туристической, испытание прошел – выпустили меня на берег. Вроде и на твердой земле стою, но меня постоянно раскачивает – ночная качка не прошла даром.

 Только к автобусу подошли, шофер ручки сложил и давай кланяться, а сам приговаривает «ко ни чуа» — здрасте вам по-японски. На водителе маска, но не потому, что гриппа боится, а потому, что инструкция вышла, а ее надо соблюдать. Есть страны совсем безликие – едешь себе по незнакомой улице и не поймешь, где ты, а в Японии все не так, она узнаваема с первого взгляда. В нашей молодости было много плакатов и календарей с японскими видами, как только выехали из порта, эти картины мгновенно материализовались и ожили за окном. Маленькие, почти игрушечные домики под характерно вогнутыми крышами с чуть задранными вверх углами, ухоженные деревца вдоль дороги, даже в своей зимней наготе они прекрасны совершенной формой, а во дворах сосенки с причудливо изогнутыми стволами растут, все это так знакомо. Немножко отвлекает снег, присыпавший газоны, крыши и деревья – он не совсем вписывается в каноническую японскую картинку, ну и ладно, к снегу нам не привыкать. Решили деньги поменять, так этой невинной просьбой на час парализовали работу небольшого банка – с одним человеком неспешно работают 3-4 спеца, японская бюрократия, блин!

 Недалеко от порта находится смотровая башня Юмэминато тауэр, с которой открывается панорамный вид на Японское море, а также музей Мидзуки Сигару. Этот товарисч прославился на всю Японию своими комиксами, с детства он интересовался всякой чертовщиной и ужастиками, потом начал собирать небылицы о чудищах и так увлекся этим занятием, что решил изобразить их на бумаге, а потом включил сказочные персонажи в свои комиксы. Бизнес-идея оказалась настолько хороша, что теперь японцы не только взахлеб читают его опусы, но и смотрят мультики, населенные этими монстрами. Сказочник родился именно здесь в Сакаиминато, чем местные жители очень гордятся, поэтому они не только создали его музей, но даже целую улицу привидений построили по мотивам творчества земляка.

Удивительно уютная улочка получилась – фигурки сказочных существ разбросаны повсюду, ужасные барельефы смотрят со стен, маски на заборах висят, а бассейн с  фигурками диковинных зверьков пугает прохожих дымовой завесой. Куча магазинов, рестораны и кафе располагаются на этой улице в традиционных японских домиках, обстановка очень приятная и располагающая, чувствуешь себя, как в сказке. В этот утренний, дождливый час машин нет совсем, но редкие прохожие терпеливо стоят у светофора, ожидая зеленого сигнала – поражает местный люд своей законопослушностью и запрограммированностью. Смотрю, женщина печет сладости, и так призывно мне рукой машет, дай, думаю, подойду – она вручает мне пирожок и жестами показывает, чтобы чай из термоса налил – вкусно, и все нахаляву. Аригато ей говорю (спасибо значит, по-японски), так она потом всю нашу группу тоже угостила – непривычно это. Ну, а после того, как мы продегустировали по рюмочке саке на фабрике-магазине – улочка показалась и вовсе прелестной. Саке делают из риса, причем, чем мельче помол, тем качественнее и дороже считается выпивка. Оказывается, саке — это не только дурно пахнущий крепленый напиток, но также и сухие вина, пьют их и холодными и подогретыми, но своеобразный вкус сохраняется независимо от температуры.

 Любой русский скажет о японцах – мужики сакэ пьют, а женщины кимоно носят. С первым пунктом все правильно,  любят они зеленого змия, а вот по части кимоно  все  не так просто. Не носят этот наряд в повседневной жизни – дорого и непрактично. Существует клуб любителей кимоно, в него входят в основном бабушки, именно их иногда можно увидеть на улице в кимоно. Периодически девчонки молодые берут на прокат эту одежду и идут по храмам и садам делать колоритные снимки. Кроме кимоно, в Японии существуют халатики юкато – именно их продают туристам под видом кимоно, они значительно проще и дешевле. Женщин в Японии много, но глаз положить не на кого – японки в своем большинстве непривлекательны. А если на их ноги посмотреть, то вообще грусть-печаль накатывает – тонкие и кривые ножки у них, да еще и косолапят многие — по-японски это считается круто.

 А еще в этом милом городке есть рыбный рынок – такие крупные и аппетитные крабы там продаются – загляденье! Цена тоже на зависть – 50-60$ за две-три штучки. Для разнообразия нам решили показать великолепный японский сад Юсиэн, расположенный на острове Дайкондзима, но сначала устроили обед в садовом ресторане, одна стенка которого абсолютно прозрачна — стекла здесь драить научились. Кажется, что ты находишься не в зале, а прямо в заснеженном саду, причем стульев нет – на татами принято сидеть на коленях, однако, европейцам такую позу долго не выдержать – неудобно очень. Еда национальная и мудреная: запеченные креветки темпура, салатик непонятный, печеный угорь с рисом и лапша с морепродуктами, а на десерт – омлет подслащенный.

 Пора и в сад заглянуть, а там нереальное зрелище – на газонах, покрытых белым пушистым снегом, цветут крупные розовые и белые шапки пионов. Этих растений здесь около 250 видов, и каждое из них заботливо укрыто соломенной шляпкой, чтобы цветочки не мерзли. Миниатюрные мостики, дорожки, выложенные округлыми камешками, цапля непуганая на перилах сидит, нахохлившись, такая благодать  – словами не описать. Форма карликовых сосен выверена до сантиметра – каждая веточка строго параллельна земле, они растут на кривом стволе ровными ярусами, столь совершенная красота в дикой природе появиться не может, а здесь – пожалуйста. Если бы не противный дождь, то все было бы вообще великолепно, но зима в этих краях очень мокрая и первейшая одежда любого самурая в этот период – прозрачный зонтик и резиновые сапоги, у меня сапог не оказалось, поэтому к вечеру ноги промокли насквозь.

Наш отель Тойоко Инн расположен в центре г. Енаго – по российским меркам маленький городишко, а здания огромные и очень современные. На ресепшн опять улыбаются, кланяются, а ключи двумя руками выдают – встречают как вип-персону, очень приятно. Номерок у меня очень маленький, но очень уютный, его главная достопримечательность — унитаз с числовым программным управлением, освоить его полностью не удалось. Толстые провода, подведенные к стульчаку, и мудреный пульт управления невольно напоминали об электрическом стуле, поэтому пользоваться прибором пришлось с опаской и осторожностью.

Сергей Василец, 2010

окончание следует…

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/10 (2 votes cast)
Случайно в Японии встретить гейшу (ч.1), 5.0 out of 10 based on 2 ratings

26 ответов на Случайно в Японии встретить гейшу (ч.1)

  1. Конечно, первый возникающий вопрос — это какую сумму можно счесть «приемлемыми деньгами» за такую поездку? Честно сказать, одна только стоимость парома впечатлила не меньше, чем ЧПУшный унитаз…

  2. Замечательный рассказ. Знакомая была в Японии, рассказывала, что японцы любят выпить, но ведут себя очень тихо и спокойно (не то что русские). Это правда? 🙂 И чай у них совсем другой

  3. То, что Япония — страна с очень самобытной культурой, это не секрет, так что представления о женской красоте у них отличаются от наших. Между прочим они не только косолапят… У них есть определенная мода да удаление нескольких коренных зубов, чтобы выглядеть, как якобы маленькие девочки, у которых выпали молочные зубы.

  4. Действительно, статья интересная. Особенно для считающих главными признаками Японии сакэ и кимоно. Жизнь-проще. А техника у японцев всегда была на высоте, но унитаз с числовым программным управлением-это что-то

  5. Кроха.Ру
    Для меня поездка обошлась в 1200 долларов, для Японии — это не очень много. Меня например больше впечатлила стоимость полета Владик-Япония — 1000 баксов, из Москвы слетать в Токио можно дешевле!

  6. uliattrans
    Выпить точно любят, но косеют очень быстро — нет у них нашей закалки. А ведут точно спокойнее, ведь у них в крови заложено послушание, спокойствие и, главное — «не потерять лицо»
    А чай ихний вобще ерунда, во второй части рассказа у меня есть описание чайной церемонии

  7. snow bunny
    На счет удаление зубов — это жесть! Кстати, все японки выглядят очень по-детски

  8. PolinaAsanova
    Могу понять Ваш сарказм, но Япония настолько далека и непознанна, что для большинства наших граждан она представлятся страной, населенной миниатюрными гейшами в кимоно, которые услаждают злобных самураев, постоянно пьющих сакэ и периодически делающих себе харахири

  9. Мой дедушка когда-то служил на острове Русский… А Япония? Говорят, что она очень высокотехнологична, выглядит как наступившее 22-е столетие. Вам так не показалось?

  10. Сергей, совсем недавно довелось попробовать суши, если не ошибаюсь у японцев это один из козырей их, на мой взгляд, потрясающе вкусной пищи! Какое у тебя осталось впечатление от японской кухни?

  11. Для того, чтобы понять даже другой город в твоей же стране, там необходимо побыть хотя бы месяц. А чтобы понять страну, в ней необходимо прожить хотя бы несолько лет.

  12. По поводу непознанной Японии. Думаю, Вы, Сергей, правы — Япония для нас теперь страна далекая. Подумать только, что каких-то полторы сотни лет назад наш соотечественник обратил несколько десятков тысяч предков производителей праворуких тойот в православие и построил в Токио собор. Может быть тогда они были нам понятней?))

  13. Мне очень понравился рассказ, читала с удовольствием, жду вторую часть. Жаль, что нет фотографий. Тоже мечтаем с мужем побывать в Японии, но пока по деньгам не тянем, самая дешёвая турпоездка от нас на неделю (Германия) около 2000 евро.

  14. olga
    Фотки я пока еще не научился вставлять сюда — а пейзажи изумительные, хотя и зимние
    Что касается цены, то действительно, турпоездки я Японию совсем не дешевы, но мне повезло, я летел через Владивосток, плыл двое суток во Японскому морю и в результате заплатил не очень большие деньги
    Вторую часть скоро выложу. Спасибо за отзыв

  15. По слухам,японские мужчины очень озабочены проблемой сохранения «мужской силы» и поэтому едет всякую гадость,типа сырых яичек борова.Не приходилось ли вам,попробовать,что ни будь такого,весьма экзотического?

  16. Мира
    Остров Русский мы проходили при выходе из Владика. А Япония — это действительно супертехнология, даже в маленьких городах. А уж Осака — это вообще космические пейзажи — читайте 2ю часть моего рассказа

  17. Serchio
    Вы правы, нужны годы, чтобы понять страну, но где же их взять?
    Приехал в новую страну на несколько дней и назад

  18. Mike
    Думая, что даже русские, долго живущие в Японии, не могут до конца понять эту нацию — японцев. На первый взгляд, они непознаваемы

  19. Павел Ушаков
    Вы удивитесь, но за три дня пребывания в стране я ни разу не ел суши или сашими. Мне показалось, что суши — это не самая распространенная еда в стране. Может ошибаюсь?

  20. Серж
    В Японии с афрозидиаками не встречался, думаю наверняка они есть и в Японии — ведь проблема многих мужчин касается.
    А вот в других странах — Вьетнам, например, там очень модно самогонку настаивать на женьшене или бычьих яйцах.
    Я пил, но, хе-хе, эффекта не почувствовал

  21. Очень интересный рассказ о путешествии, очень интересно было читать. Наверняка Вы его запомните надолго. Сергей Василец, хотели бы Вы совершить путешествие снова?

  22. Рассказ действительно подробнейший, ждём второй части, пожалуйста о гейшах поподробнее. Вообще Япония очень дорогая страна с очаровательным колоритом, а девушки это дело вкуса. Молодцы японцы сохранили язычество и кое в чём кодекс война.

  23. Ольга
    Теперь уже хотел бы слетать вновь, но с посещением Осаки, Токио и других новых мест — там очень необычно и интересно

  24. murmanski
    Вторая часть уже на сайте — там есть, что почитать о гейшах, да и фотка имеется.
    По ценам я в конце рассказа тоже дал информацию — да, дорого, но не так дорого, как нам кажется из России

  25. Судя по названию я ожидал что то наподобие «Три возраста Окини-сан», но был разочарован в том плане что про гейшу всего два слова. А в остальном рассказ удался, как будто сам побывал в этом путешествии.

  26. Андрей
    Три дня в Японии — это очень мало для того, что бы узнать все подробности, я лишь постарался передать свои ощущения, эмоции и поверхностные впечатления. Очень рад, что Вам понравилось

Прокомментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*