Финляндия,Швеция

24 июля 2010 в конкурс рассказов, Лучшие рассказы, Финляндия, Швеция

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

«Не сравнить с Афинами , прохладно.

Правда шведы с финнами , ну ладно…»


Глава первая . «Засыпало пургой паровоз»

Я тут с семьей в Финляндию ломанулся . Поездом . Вот . Погода в Москве располагала к поездкам: то есть сыро, ветрено , 0 градусов, под ногами – мерзкая жижа. В общем – пиздец ,а не погода…
В поезд погрузились без приключений , хотя меня смущало отсутствие общепринятых билетов до момента посадки в вагон. Какие-то распечатанные на принтере посадочные талоны несолидного вида .
Тем не менее ,погрузились. Дорога тоже прошла ровно, без особых зрительных впечатлений, потому что вплоть до границы в окошко можно было видеть только метель. А когда метель наконец выключилась ( сразу после паспортного контроля ) – за окном уже была чужая страна, холодная , равнодушная и чистая , как операционная.
Надо отметить ,что Финляндия страна до противности аккуратная. Даже граффити на опорах мостов и старых вагонах – и те какие-то слишком каллиграфические . Углы прямые, дороги, несмотря на снегопад – прямолинейно чищенные, здания без черт классицизма – короче ,взгляду зацепиться не за что.По крайней мере такой она предстоит российскому взгляду из окна вагона . Непривычно.
Сразу обратили на себя внимание электричечки на два вагона ,видимо очень пригородные. А еще поезд на два этажа, в котором мы ехали в Турку – по комфорту он конкретно перебивает некоторые самолеты.
Некоторое время после въезда на территорию Финляндии российская действительность еще цеплялась за нас : наш поезд опоздал, следующий за нами из России – тоже, и встречающий нас гид ( русский) – тоже.
Языкового барьера мы не встретили . На вокзале половина – русские . На любом туристическом объекте в Хельсинки – больше половины – наши соотечественники. Когда мы ехали на поезде в Турку (там был наш отель ,и добирались мы до него самостоятельно),рядом с нами сидели шесть теток необъятного размера и о чем-то непонятно трещали. «Финки» — подумал я с уважением. Правда, в их речи проскальзывала какая-то знакомая фонетика. Но значения я этому не предал. Но буквально минут через десять одна из их попросила меня о чем-то на русском . «О,говорю,и здесь русские ?» «Русскоязычные» — поправила меня толстуха. Тетки оказались эстонками .
В обслуге отеля во всех отделах обязательно наличествует наш человек : на рецепции, официантки, продавец в сувенирном.

Глава вторая . «Простая европейская страна ,
Свой снег, аэропорт ,свои евреи»

Первый день . Экскурсия по Хельсинки . Так и должен выглядеть европейский город в глазах человека, никогда не бывшего в Европе. Тихо ,спокойно, никаких пробок ,несмотря на снегопад. Снегоуборочная техника – миниатюрная, что позволяет убирать снег быстро и безболезненно. Вообще все в Финляндии – маленькое. Ну, типа как в Техасе – все большое 🙂 Дворец президента – два этажа. Дом мэра – три . Дом епископа лютеранской церкви всей Финляндии — 1 этаж и участок меньше , чем у моего соседа по даче , не к ночи он будь помянут. Как они управляют страной, если у них всего 200 депутатов ? Как можно поднять продолжительность жизни в стране до 80 лет, если твой дворец охраняет один гвардеец – и тот девка ?
Финны считают законопослушность своим преимуществом , стукачество – неотъемлемой платой за спокойствие. Отрываться же ездят в Питер. Мы к ним за порядком , они к нам — за бардаком. Нормально….
Вокруг многих производственных предприятий в Хельсинки – нет ограды. Или она решетчато прозрачная. Расслабились .)Зажрались.)

Единственное относительно монументальное здание — лютеранский собор..

Глава третья . «Маленькая гостиница в Барбизон-Террас»
Начались проблемы с языком. То есть на клаве в отеле нет славянского алфавита. Почту смотреть могу – писать не могу. На мыши отсутствует копирование правой кнопкой.
Далее. В какой-то день была обещана «сауна на дровах» . Как объяснила мне русская стафф на рецепции – это во дворе аквапарка делается ,расписала ,что впечатления – классные,а выход во двор прямо из аквапарка. В назначенный час я в гордом одиночестве шагнул в одних плавках босиком в темноту незнакомого мне двора ,легкомысленно сказав себе — на месте разберусь, где там сауна. Забортная температура минус 10 по Цельсию . Пробежав метров по снегу 15 в одну сторону ,потом в другую ,я ничего в темноте не нашел ,кроме пары домиков ,в каждом из которых было по нескольку дверей без табличек. На сауну было непохоже. Что чувствовали в это время мои пятки – вам расскажет в раю Зоя Космодемьянская , если вы конечно туда попадете ,в чем я ,зная местный контингент ,несколько сомневаюсь.. Секунд через 30 не обнаружив ни одного указателя,где, что и как ,я с воплем ломанулся обратно . Ну его нах.. …. Такие вот «эксперименты по охлаждению». Зато местная, отельная сауна мне понравилась. Может немного слабовата ,на мой вкус. То есть я люблю пожестче ,но сижу покороче, а финны подолгу парятся в относительно легком парке. Гигиене – огромное значение, одноразовые подкладки под задницу ,помывка пола в душевой каждые полчаса . Кстати ,пол в душевой моют девки из обслуги отеля специальным агрегатом . В мужской душевой – тоже. Всем по барабану. Мне тоже. А вот шаек – нет ,и это серьезнейшее упущение.
Новый Год празднуется тоже пресно и непривычно. По скандинавски. За стол садятся в восемь . Жрачка отличная. Грех не пить. В десять застолье заканчивается. Потом – два часа танцы ,в основном – парные, типа «вальс». Финны это любят. Мировые хиты восьмидесятых. Можно подрыгаться. Основной контингент участвующих — стар и млад. То есть – дети и старики. Молодежь занимается просмотром фейерверков . Бокал шампанского выдается в восемь , а выпить ты его должен в двенадцать. Самое смешное, что я реально видел финнов ,которые умудрялись это сделать. Русские тупо покупали дополнительную выпивку ,хотя цены на пойло – просто ломовые – 5-7 евро за дозу.

Глава 4.
Первое января. Ломанулись в зимний Муми-Дол . Это такая воспроизведенная в натуре сказка Туве Янссен про Муми-троллей. Зимой она не работает, потому что Муми-тролли – спят. Но домики и прочий антураж – есть ,и очень колоритны. Располагается все это детское великолепие на острове в городке Нантали. Городок – небольшой, 15 тыс . населения. С восемнадцатого века не особо и менялся. Деревянные домики в два этажа абсолютно средневекового вида. Хотя современные тоже есть ,но картины как-то не портят. Красивый собор осмотрели снаружи . В местном ресторанчике продолжили гастрономическое постижение Финляндии. Часть из познаваемого была неудобоваримой. Например , креветочный суп. Если говорить в общем о жратве, то беспроигрышная позиция на местном рынке — рыба . Во всех видах. На шведском столе была красная икра ведрами, но непривычного вкуса.
Финские женщины – некрасивы. Но обаятельны, улыбчивы и доброжелательны. Молодых – нет. Либо до восемнадцати ,либо от сорока. Единственные три молодые ,относительно симпатичные женщины были наняты в отель ,протирать спецагрегатом полы в мужской душевой. Но там как-то обстановка к знакомству не располагала — народу больно много, да и взгляд у них уже пофигистичный заранее. Много блондинок,но наши крашенные – симпатичнее их натуральных. Да.
Немного попрактиковался в английском в разговорах с таксисткой. Она учит русский. С упоением произносит слова на «Р» : « ррриба!» и хохочет. Ей чуть больше сорока ,у нее четверо детей, она потомственный таксист и в отличие от большинства финок — эмоциональна.
Сегодня были на экскурсии в замке. Потом катались с гор на санках. Ощущения совершенно феерические : несешься в пластиковом корыте,совершенно неуправляемом, по крутому склону с ямами , длинной метров триста. Любая попытка притормозить или повернуть ногами, поднимает веер снега, который летит тебе в рожу и там тает. При морозе минус 15 – очень мило.
Сегодня посетили музей ремесел и музей аптеку. Неспециалистам это малоинтересно, а для любителей истории будет интересен способ консервации истории целыми кварталами . Искал антикварный магазин.Водители автобусов и таксисты в Турку ( уличные) по английски не говорят. Зато прохожие – говорят все, особенно ,кто помоложе. В кафешке ел сырный суп с копченой олениной – великолепно!!! Тосканский салат заказал ,думал – так ,салатик на закуску,принесли блюдо ,величиной с колесо от вольво-740,которым одним можно наесться. Но по вкусу – малоинтересно. Отдал старшему сыну. Лосось – весьма хорош,как и везде в Финляндии.

Глава пятая . Из рубрики : «Знакомство с интересным человеком».
Последний день пребывания в Турку
У нас проваливался между двух стульев, поскольку пролить номер нам не смогли позже 12 дня ,а паром в Швецию отходил в девять вечера. Музеи в тот день не работали ,поскольку понедельник. Учитывая это , я попросил местную гидшу ( гидру ?:) ), что-нить нам организовать, чтоб не сидеть сиднем весь день на терминале.
« Орган хотите послушать ?»
«Да, давайте ,мы любим органную музыку» ответил я ,ожидая тривиального концерта в местной филармонии и думая,как я буду развлекать там детей. В назначенный день таксистка с гидшей отвезли нас в одну из старейших деревянных церквей Финляндии, год постройки – 1726 , на стенах которой висели шпаги 17 века и указы Временного правительства. Там нас встретил пастор церкви ( муж гидры ,как потом выяснилось ), человек весьма интересных взглядов и круга общения, отлично говорящий по-русски . Он с гордостью заявил ,что воспитан «финскими ветеранами» ,и я напрягшись ,приготовился к занудным спорам о карельском вопросе. Но дядька ,противу чаянья ,наоборот заявил ,что уважает русских солдат за верность долгу и смелость и это уважение внушает своим детям. В его церкви были в гостях президент Финляндии и Патриарх Всея Руси , в соседнем озере ловили рыбу Брежнев с Кекконеном, а в шкафу висели облачения семнадцатого века. Он нам спел несколько лютеранских гимнов , действительно отлично аккомпанируя себе на органе. Предложил благословение – мы вежливо отказалось, вера не позволяет.
Также он показал нам файловую папку с портретами всех российских исторических деятелей, когда либо сделавших что-нить хорошее для Финляндии или для финской лютеранской церкви. Не исключая мимолетных членов Временного правительства и Ленина. Некоторых я в лицо не знал.
Тем временем в Хельсинки произошла железнодорожная авария,при которой никто не погиб,но которая резки сдвинула график подхода поездов. А это в свою очередь сказалось на такси,которое уехало кого-то встречать в Турку,пока мы общались с пастором ( такси в Финляндии вообще не ждут клиента. Отвезли ,уехали , в назначенный час или по звонку подъезжают . То есть можно конечно оплатить простой – 40 евро в час большая машина, но это не выгодно уже клиенту.),и там зависло. По предложению пастора мы погрузились ВСЕ ( шесть человек) в его тойотку и поехали покормить детей и самим поесть в соседний город – тот самый Нантали, где мы давеча были в Муми-доле. После сытного обеда мы на той же крошечной тойоте поехали уже на терминал. Я не стал выяснять ,сколько в Финляндии штраф за непристегнутый ремень и двух лишних рыл в машине – зачем пастора нервировать. Но стереотип о всеобщей законопослушности был несколько поколеблен.

Глава шестая. «Все не так,как надо!!!»
На пароме мы за ночь пересекли Балтику. Такси опоздало. Ждали, нервничали. Телефон турфирмы «не существовал» . Наконец, подъехала мерзкая коробченка со смурным и немым мусульманином. Прибыли в отель. « Ваш номер кем-то отменен, не подтверждена гарантия, там живут люди , в общем вселиться вы сможете только в два часа» . На часах полвосьмого утра. Детям надо поспать два часа ,потому что в десять придет такси и повезет нас дальше по программе. Для этого я оплатил лишние сутки аренды номера. Целые сутки – ради двух часов сна и тут какие-то траблы !!!! Звоню в турфирму – номер не существует. Я быстро вспоминаю весь скудный запас английских выражений и тоном «на грани приличия» начинаю доказывать ,что верблюд – не я. Через сорок минут передо мной извиняются ,предоставляют оба заказанных номера ( была договоренность только на один с утра, второй мне и так должны были предоставить с двух часов). Впоследствии отель был готов заменить один и из этих номеров на улучшенный сьют ,но я гордо отказался ,поскольку мне в Стокгольме нужно было тока одну ночь перекантоваться . Подарили мне два подноса фруктов ,конфет ,минералки в компенсацию морального ущерба. Поспали в отвоеванных номерах ,спускаемся в холл к десяти часам. И что вы думаете ? Правильно, такси – нет. Номер турфирмы – «не существует». Тут я вспомнил ,что есть же кроме местной встречающей ,еще и московская фирма. Позвонил им, рассказал все, что я думаю о них ,и об их партнерах и потребовал разобраться в ситуации . ТО есть ,где мое такси ,и почему с утра была нервотрепка с номерами. А заодно сказал ,что если такси через пять минут не придет,то я закажу на рецепции другое такси ,а они мне будут его в Москве оплачивать. Это их несколько опечалило ,и в момент ,когда я уже заказывал себе огромный фольксваген ,нарисовался таксист с мобильным телефоном в руке ,где со мной дико жаждал поговорить директор турфирмы – Светлана. Извинялись, как могли,валили все на отельеров.
В общем ,если кому нужны их координаты – я дам ,у меня есть. Вы сможете отмстить любым своим смертельным врагам – месть состоится ,будьте уверены , номера мне хоть и дали ,но не рядом ( хотя договоренность об этом была за месяц) ,а таксист нас отвез за полтора километра дальше ,чем было надо, что на морозе минус 16 имеет определенное значение.

Глава седьмая «Зима была лютой, кончалась валюта»

На этом услуги встречающей стороны, слава небесам ,закончились и по плану у нас было два рядом стоящих музея : музей Астрид Линдгрен ( так называемый Юнибакен) и музей корабля Vasa . Васа – это поднятый со дна моря затонувший в семнадцатом веке флагманский корабль шведского флота. Вернее ,он должен был стать флагманским, а не стал им ,потому что затонул при первом же выходе из верфи ,на расстоянии полутора километров от берега.Неправильные расчеты его погубили – слишком высокая корма,и небольшая осадка… Корабль можно рассматривать во всех подробностях на расстоянии около двух метров до борта. Внутрь не пускают. Мне очень понравилось. Большая сопутствующая экспозиция ( корабль затонул со всей командой,при этом не ведя военных действий ,в водах ,не разлагающих дерево – все это дает обильный материал для просмотра)
Потом мы попали в Юнибакен. Это не столько музей ,сколько развлекательное предприятие. Сорок минут в очереди на морозе – и вы счастливый обладатель билета ,дающего вам право встать в другую очередь на посадку в местный паровозик по экспозиции – основная фишку заведения. До это момента (около двух часов ) ваши дети могут скоротать время в огромных интернациональных классных игровых комнатах, посмотреть представление о Пеппи Длинный чулок на шведском языке ( детям это обстоятельство не мешает),поесть в кафе…Кафе дорогое ,как и ВСЕ кафе во ВСЕЙ Скандинавии.
Есть вариант : купить билет сначала ,потом пойти посмотреть Васу ( это недалеко,метров тристо ).и через два часа вернуться к посадке в паровозики.
Потом мы взяли такси , там же рядом есть стоянка . Весьма колоритное . Машине – 30 лет , лимузинного типа ,марку в темноте не разглядел , три ряда кресел и дверей. Состояние – как вчера с конвейра. За рулем колоритный веселый негр.
«Вы из России ?»
«Да,мы из России»
«У вас отличный президент, мистер Путин, он – мой друг»
«У вас отличные друзья. А , собсно ,почему он вам так в нем нравится ?»
«Becouse he does not make shit anybody!»
Такси – дико дорогое. Приехали в отель, пошли с дочерью по вечернему Стокгольму купить че-нить поесть в номер ,поскольку ресторан в отеле мне показался уж неприлично дорогим и мажорным – лангусты всякие и т.п. Дети это есть не будут. О, это вам не Турку !!!Это офигенный город, красивый, яркий, логичный, столичный..Шведки – намного моложе и симпатичнее финок . Так же много азиаток и негритянок. Из минусов : цены весьма высоки, много арабов и это немного напрягает..Очень много русских, спросить дорогу – не проблема вообще, по крайней мере в центре города. Но это не всегда оправдано ,потому что один такой умник заслал меня менять валюту за три квартала, а обменник был в 30 метрах у меня за спиной. Ничего, прогулялся.
На следущий день была обзорка по Стокгольму. Машина пришла вовремя и с русским водилой и с русским же экскурсоводом. Мороз был адский. Стокгольм город реально красивый. По факту эскурсии пришел к выводу, что надо бы сюда еще раз приехать летом.Потому что красивейшие места приходилось буквально пробегать. Дети хныкали. Гидша сказала,что такая жесткая зима у них – редкость.
В общем поеду летом без детей.И без жены )
На паром погрузились без приключений. Ночью ,около 5 утра,я решил выйти на открытую палубу. Надев все ,что было можно ,я подошел к автоматическим дверям ,которые внезапно распахнулись и поток теплого воздуха резко вырвался наружу ,увлекая меня к борту. С трудом я затормозил. Ухх. Прикольно. Картина с борта открывалась величественная. Две борющиеся стихии : море и корабль. Викинг – корабль быстроходный ,несмотря на титанические размеры, несся по волнам штормовой зимней Балтики.Вода вдоль бортов вскипала бело-зеленой пеной,закручивалась изящными водоворотами, расходилась огромными волнами. Резкий ветер поднимал облака мелкой морозно-водяной пыли.Очень впечатляет.
Кстати,морская болезнь, пусть не в крайних формах,поразила и меня.. Пришлось принять таблетку. Отпустило минут через 15. Но ужин, великолепный ужин ,оплаченный еще в Москве, в глотку мне не полез…Обидно… Вообще, одно из самых мерзостных изобретений современной туриндустрии – это олл-инклюзивный шведский стол. Б-р-р… По-моему ,это реально портит желудок.. И фигуру…

Последний день в Хельсинки. Сразу с парома – в Зоопарк. Находится на острове. Кроме нас было там еще три семьи. Русские ,естественно. Зоопарк отличный ,вольеры лучше московских. Основное внимание было уделено тропической флоре и фауне ,потому что помещении.
После зоопарка – в аквариум. Небольшой, отлично устроенный. Там же вызвали такси,чтоб добраться до вокзала. Вообще финские таксисты имеют привычку появляться из ниоткуда.. Из аквариума мы вызвали такси и нам сказали.. « У вас сложный заказ… Если в течение 10 минут не приедет – позвоните..» Я одел детей и спустился вниз.. Машина уже подъезжала..
В Нантали таксистка сказала : «Пока вы обедаете , я заеду к сестре, она здесь живет» . Ну, я и позвонил за 15 минут до контрольного срока.. Машина стояла в контрольной точке через 2 минуты.
Перед поездом у нас было два часа.. Я провел их на выставке Пикассо.. Большая , два этажа, больше двухсот работ.. Совершил нескольку искусствоведческих открытий личностного масштаба.. 1. Пикассо отлично рисовал картины совершенно классические( я и раньше это слышал -теперь убедился )… А значит, весь его кубизм и абстракционизм – это не от неумения рисовать.. а либо от коммерческого чутья, либо от реального творческого порыва.. 2 . Его наследие творчески переработали ( частично слизали ) многие современные художники.. Я вот заметил эти заимствования у Целкова , Дали, Шемякина.да и Сидур,отчасти..…

Собсно,все…

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 6.0/10 (3 votes cast)
Финляндия,Швеция, 6.0 out of 10 based on 3 ratings

12 ответов на Финляндия,Швеция

  1. Здравствуйте, я по рождению финка, но сама никогда не была на Родине, считая себя русской. Со смехом читала Вашу статью. Как все точно и правильно сказано, какой юмор в описании духа и менталитета нации. Мне именно такой и казалась моя далекая Родина.

  2. Сама была в Финляндии, знаю, что там за скукота… Была как рас под католическое Рождество. Не поняла то ли у них праздник, то ли траур. Совершенно согласна с вашим описанием их веселья и количества выпивки. Фины молча стояли по углам, с не начатым бокалом шампанского и дрыгали левой ножкой, в то время как русские отрывались по полной. Мне их немного жаль, но что же им наверное так лучше… А вообще мне там понравилось… если с русскими путешествовать.

  3. Если не обращать внимания на не нормативную лексику, опечатки и пробелы перед запятыми, а не после — то с интересом прочитала о зимних приключениях в Финляндии и Швеции. Подкупает в рассказе желание автора поделиться личным опытом и впечатлениями. Так как в силу сложившихся обстоятельств, мне навряд-ли когда-нибудь доведётся побывать в этих странах, то я с интересом прочла о их нравах, обычаях, сауне и многом другом!

  4. «Положительных» впечатлений, по-видимому, у Вас после поездки осталось масса. Я бы так не хотела отдыхать, так как туристическая индустрия пока что в нашей стране развита слабо, а вернее, только начинает развиваться. Интересно было узнать нравы, обычаи других народов. Особенно удивил новый год с одним бокалом шампанского, для нашего менталитета это неприемлемо.

  5. Статья смешная, интересная, но зачем материться то???В России в разговоре мат- нормальное явление, а вот в статье- глаз режет.

  6. Юлия,
    ну это бабушка надвое.. Я вот люблю хороший мат в печатном слове.. Например, «Николай Николаевич» читали ? По мне,так очень лиричная книга, хотя и с матерком…

  7. Ошибки, опечатки? Да чтож автор экзамен по русскому языку сдает что ли? Респект автору, читала смеялась от души, особенно понравилось сравнение салатика с колесом от вольво!))

  8. Рассказ оставил двоякое впечатление. С одной стороны чувствуется, как заметила Галина, «желание автора поделиться личным опытом и впечатлениями», интересные и интригующие названия глав приглашают углубиться в чтение, но с другой стороны рассказ читался трудно, мучительно. Наверное из-за моей любви к Финляндии, ее культуре и народу:) Так как сама я провожу в этой стране довольно много времени, то осмелюсь не согласиться с некоторыми стереотипами, от которых в этом рассказе аж в глазах рябит.
    Стереотип 1. «Расслабились .)Зажрались»
    Хочется спросить, зачем так завидовать? Финны очень трудолюбивый народ и то материальное благополучие, которое у них сейчас есть, это результат уважения к труду, закону и главное к человеку. И даже имея это материальное благополучие они находятся в постоянном движении. Так что «расслабились-зажрались» это не про финнов.
    Стереотип 2 «Финны скучный народ. Они не умеют веселиться»
    «Новый Год празднуется тоже пресно и непривычно.» — это утверждение с одной стороны неприятно поразило, с другой стороны улыбнуло. Одна турпоездка сделала из вас эксперта по части финских традиций?:) В Финляндии, как и в любой другой стране Новый год празднуется по разному. Все зависит от того где, как и главное с кем. По-моему, чтобы познакомится с обычаями страны, увидеть ее нефасадную сторону, нужно пообщаться с людьми в неформальной обстановке.
    Стереотип 3 «Финки некрасивы»
    Ну сколько можно повторять один и тот же бред. Это даже не смешно а тошно.. Конечно, каждому свое и о вкусах не спорят, но хочу вступится за финских женщин. Это не честно, подло и глупо так о них говорить! Как и в любой другой стране женщины здесь разные. Встречаются и мужеподобные тролли,и прекрасные эльфы. Статистики кого здесь больше нет, но достаточно выйти на улицу, чтобы увидеть что финки — красивые женщины. Стройные, румяные и очень женственны. У многих прекрасные, длинные и густые волосы и красивая чистая кожа.
    Стереотип 4 «Финны, как и все скандинавы, не эмоциональны»
    Во-первых финны не скандинавы. В сравнении с славянами они возможно более сдержанны и иногда скованны. По моему мнению финны очень тактичные люди. Они уважают границы. Как свои, так и границы других людей. Но это не имеет ничего общего с уровнем эмоциональности или общительности — люди ведь разные. Многое зависит от региона. Например, жители Саво отличаются общительностью и эмоциональностью 🙂

    • Уважаемая Лилит !
      Я пишу свой отчет не под результатом изучения стереотипов , а под впечатлением от страны.. И если мои впечатления совпали с какими-то стереотипами — это меня мало интересует..
      1 Стереотип : там же специальный значок поставлен — типа шутка «)».
      2 Стереотип : я описал , как оно было мне. Мне было скучно. Экспертом я не стал , да мне и не надо — не такой у меня широкий круг почитателей ))))
      3 Стереотип : Давайте сойдемся на том , что у меня испорченный вкус.
      4 Стереотип : То что финны — не скандинавы — это понятно мне и так , как историку , но совершенно не меняет дела , как путешественнику. Какими они мне показались — такими я их и описал. Извинити , что порушил вашу картину мира…

  9. Извините, если мой комментарий Вас задел @}—>—. Наверное он получился слишком резким. Что касается моей картины мира, то Вы ее не нарушили. Желаю побольше светлых впечатлений и нескучных путешествий 🙂

  10. Не знаю как кому, но мне рассказ о Финляндии очень даже понравился. Я там никогда не была, но будто бы побывала вместе с автором.

  11. А я думаю, что ни одну страну мира нельзя назвать скучной, у каждой свой колорит. Особенности Финляндии — это умиротворенность, порядок, спокойствие. Возможно эмоциональный настрой автора не вполне совпал с атмосферой страны, но это его мнение и он имеет на него полное право. Мне рассаз показался довольно симпатичным.

Прокомментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.