Херингсдорф — всё что в памяти осталось
27 ноября 2008 в Германия, Европа
Проснувшись утром и потягиваясь в сладкой истоме, ещё не открыв глаза, но уже ощущая, как ярко освещена комната утренним солнцем, услышать через распахнутое окно плеск волн, растворяющихся в пляжном песке, ощутить ароматы, доносящиеся из уличной кафешки… Приятно осознать, что вот ты уже в отпуске и все заботы далеко, а тебя ждёт море, пляж и новые приятные ощущения…
Открыть глаза и потратить безумно много времени, разглядывая солнечные зайчики, оставляемые на потолке плещущимися волнами… Затем выйти на балкон, путаясь в прозрачной занавеске, и опереться руками на ещё не нагретую солнцем резную решетку, прищурившись на залитое солнцем море, вдохнуть свежий утренний воздух…
Скажешь, размечтался?..
А ну и что! Могу себе позволить… Я в Херингсдорфе!!! Сто лет назад с такого же балкончика щурился Кайзер Вильгельм, нежась в лучах утреннего солнца. Ну и что, что всё уже давно не так, как раньше… эти самые аристократы умели выбирать места для отдыха и спасибо им за это….
Ну да пора собираться, а то опоздаю к завтраку и оголтелые пляжники разгребут все булочки, а они такие свежие и хрустящие, что отказать себе в этом удовольствии откусить её, роняя крошки на себя, я не могу. А потом я наметил себе осмотреть до полуденной жары хотя бы часть этого знаменитого променада, про который вчера заливал экскурсовод. Что мол — он самый длинный в Европе и евоная длина — аж восемь километров и — мол является он тем самым звеном, что связывает три жемчужины Узедома и что именно он и есть чуть ли не сердце Императорских купален, а Херингсдорф находится в самом центре сего чуда!!! Ху…. Думал не смогу на одном дыхании всё это сказать…
Да… чуть не забыл, обедать сегодня обязательно буду в том ресторане, что ещё вчера приметил… да, да, в том, что на самом конце этого длиннющего пирса! Вот… а потом на пароходе вокруг острова, а потом…. Ну не перебивай… я же всё забуду… какой пляж? Ах, да пляж,… ну хорошо, потом пляж. Ну тогда вечером на пароход… я сказал на пароход… какой концерт… я обещал? Что? Но ведь я завтра хотел на самолёте, и в термальных источниках, и детям обещал на лошадке… и… Весь отпуск, говоришь, впереди??? Ну-ну…
Вот собственно отпуск уже и заканчивается, а я так и не успел многого увидеть и испробовать. И в этой глубокой вечерней синеве, где растворяется тоненькая грань, разделяющая небо и море, уже маячит родной мегаполис. И, наблюдая, как сумерки стирают очертания этого уютного курортного местечка, а воображение рисует картинку, где облепившие меня коллеги, охают и ахают, разглядывая мои фотографии, я решил, что приеду сюда ещё не раз, и вот тогда уж наверняка от меня ничто не ускользнёт.
И может даже зимой… этот гид заливал, что на Рождество и Новый год здесь ещё лучше, чем летом. Врал наверно… хотя ведь зимой не будешь лежать на пляже и на остальное времени больше… а ещё он про сауну на берегу рассказывал, где из парилки и в море, и про… Да здесь я, здесь… Какие чемоданы?.. Успеем… Да я только одну кружечку… Ладно, ладно, уже иду…
Ну вот и всё, в следующий раз ещё что-нибудь расскажу. Пока, пока!!!
Херингсдорф (Heringsdorf) |
Iren - 27 ноября 2008
Херингсдорф — красивое название. А как оно переводится хотелось бы узнать? Просмотрела фотографии в интернете, но смысла названия так и не нашла))) Давно мечтаю побывать в Европе, в частности в Германию хочется. Меня всегда поражала, да и сейчас поражает педантичность и пунктуальность германцев. Чистые улочки, аккуратные газоны, у нас такое редко встретишь. А еще особое чувство у меня вызывает архитектура немецких домов: деревянная отделка делает их похожими на сказочные дома. Спасибо автору за таинственный мир Херингсдорфа))
«…все булочки, а они такие свежие и хрустящие, что отказать себе в этом удовольствии откусить её, роняя крошки на себя, я не могу.» — хочу булочку, свежеиспеченную….ну нельзя такие статьи читать на пустой желудок)))))) Статья читается на одном дыхании, очень мне понравился язык написания, в небольшом объеме текста столько информации, действительно возникает чувство, что так мало времени, что бы все увидеть…
nihutra - 28 ноября 2008
Херингсдорф (Heringsdorf) происходит от двух слов Hering — селёдка и Dorf — село/деревня, поэтому думаю что название на русский можно перевести как Селёдкино. В былые времена местные жители промышляли рыбной ловлей. А при больших уловах, солили селёдку прямо на берегу. Вероятно от сюда и растут ноги у этого названия.
Anna - 20 июля 2010
Рассказ, я бы сказала, походит больше на эссе, т.е. передаёт в большей степени эмоции, мысли, впечатления… Общей картины так и не создалось: берег, рестораны, пароход… наверняка у этого места есть своя, ни с чем не сравнимая изюминка — поделитесь ей)
Евгения - 23 июля 2010
Здорово!!! И хочу сказать более того, для описания вы каким-то магическим способом подобрали слова… Волей-неволей представляешь себя сонную на балкончике, вот эту же хрустящую булочку и…волны, волны, волны! ХОЧУ В ОТПУСК!!!!))))
Тутси - 5 мая 2014
Позабавила манера изложения. Так и не поняла, что автор реально успел. Хотя бы на пляже повалялись? Или только ресторанчик и вид с балкона? Тогда придётся в эти края снова вернуться, восполнить пробелы.